http://www.kadhoai.com.cn 2026-04-08 02:11:29 《中華工控網》翻譯
Siemens Deepens R&D Cooperation with Tsinghua University
西門子加深與清華大學的研發合作力度
Framework Agreement Signed to Further Enhance Collaboration with Tsinghua University. Center of Knowledge Interchange will be established
框架協議的簽署進一步加強與清華大學的合作。知識交流中心將成立
Beijing, China, Apr 15, 2008 -- Siemens China entered into a Center of Knowledge Interchange Agreement with Tsinghua University today to further enhance the bilateral cooperation in research and development, marking the first of such arrangement by Siemens in Asia. Mr. Zhang Yaoxue, Scholar at the Chinese Academy of Engineering (CAE) and Director-general of Department of Higher Education of Ministry of Education, Dr. Hausmann, President and CEO of Siemens China and Prof. Kejun Kang, Vice President of Tsinghua University attended the signing ceremony held in Beijing and endorsed the two agreements.
北京4月15日消息——西門子(中國)有(you)限(xian)公(gong)司(si)今(jin)天(tian)與(yu)清(qing)華(hua)大(da)學(xue)簽(qian)訂(ding)了(le)一(yi)份(fen)知(zhi)識(shi)交(jiao)流(liu)的(de)協(xie)議(yi),以(yi)進(jin)一(yi)步(bu)加(jia)強(qiang)雙(shuang)方(fang)在(zai)研(yan)發(fa)領(ling)域(yu)的(de)合(he)作(zuo),該(gai)協(xie)議(yi)成(cheng)為(wei)西(xi)門(men)子(zi)在(zai)亞(ya)洲(zhou)地(di)區(qu)簽(qian)署(shu)的(de)首(shou)個(ge)此(ci)類(lei)協(xie)議(yi)。中(zhong)國(guo)工(gong)程(cheng)院(yuan)院(yuan)士(shi)兼(jian)教(jiao)育(yu)部(bu)高(gao)教(jiao)司(si)司(si)長(chang)張(zhang)堯(yao)學(xue)先(xian)生(sheng)、西門子(中國)有限公司總裁兼首席執行官Hausmann博士以及清華大學副校長康克軍教授出席了此次在北京的簽字儀式並簽署了這兩份協議。
The Center of Knowledge Interchange (CKI) relationship is the highest level of cooperation for Siemens with higher education institutions. As part of the CKI program, both parties signed a 5-year framework agreement, valued at multi-million RMB per year, focusing on R&D collaboration. The cooperation program will cover a wide spectrum of topics, including high speed train technologies, water purification, CO2 capture, clean imaging, intelligent traffic systems and other areas of mutual interests. Under the agreement, selected senior Siemens executives and university leaders would form a joint Steering Committee to oversee the cooperation program between the 2 institutions.
建立知識交流中心(CKI)是西門子在全球範圍內與教育機構建立的最高級別合作模式。作為CKI合(he)作(zuo)的(de)內(nei)容(rong)之(zhi)一(yi),西(xi)門(men)子(zi)和(he)清(qing)華(hua)大(da)學(xue)簽(qian)署(shu)了(le)一(yi)項(xiang)為(wei)期(qi)五(wu)年(nian)的(de)科(ke)研(yan)框(kuang)架(jia)合(he)作(zuo)協(xie)議(yi),年(nian)度(du)金(jin)額(e)達(da)到(dao)數(shu)百(bai)萬(wan)元(yuan)人(ren)民(min)幣(bi),重(zhong)點(dian)在(zai)研(yan)發(fa)領(ling)域(yu)的(de)合(he)作(zuo)。該(gai)合(he)作(zuo)計(ji)劃(hua)涉(she)及(ji)廣(guang)泛(fan)的(de)領(ling)域(yu),包(bao)括(kuo)高(gao)速(su)列(lie)車(che)技(ji)術(shu)、水淨化、二氧化碳減排、高清成像、智zhi能neng交jiao通tong係xi統tong以yi及ji雙shuang方fang感gan興xing趣qu的de其qi他ta領ling域yu。根gen據ju框kuang架jia協xie議yi,雙shuang方fang還hai將jiang成cheng立li一yi個ge由you西xi門men子zi高gao層ceng管guan理li人ren員yuan和he清qing華hua大da學xue領ling導dao聯lian合he組zu成cheng的de指zhi導dao委wei員yuan會hui,指zhi導dao雙shuang方fang的de合he作zuo計ji劃hua。
Mr. Zhang Yaoxue, Scholar of CAE and Director-general of the Department of Higher Education of the Ministry of Education attended the signing ceremony today and applauded the cooperation:" the partnership and cooperation on innovative programs between multinational companies, Chinese universities and Chinese research institutes will speed up commercialization of research results and maximize complementary advantages of both sides. This kind of mutually beneficial and win-win partnership will pave the road for a new form of innovations with Chinese characteristics."
中國工程院院士兼教育部高教司司長張堯學先生今天出席了簽約儀式,並對合作表示讚賞:“跨國公司與中國大學、科研機構在創新計劃的合作和聯合,將加快研究成果商業化的速度,最大化實現雙方的優勢互補。此類互惠、雙贏的合作模式將開拓出一條有中國特色的創新之路。”
"We are very happy to partner with a renowned multinational company like Siemens for knowledge interchange," said Prof Kang, Vice President of Tsinghua University, "The partnership has already borne initial fruits ever since we joined hands from last year. The Siemens CKI concept is an innovative approach for university-industry cooperation. Tsinghua is very happy to be able to partner with Siemens on the CKI program. There is a very good match between Siemens business interest and the talents of our professors. I am confident that this CKI program will be successful and the increased level of cooperation will benefit both institutions."
清華大學副校長康克軍表示:“womenhengaoxingnenggouyuxiangximenzizheyangxiangyouguojishengyudekuaguogongsizaizhishijiaoliulingyujinxinghezuo。zhexianghezuoshenzhicongwomenqunianxieshouyilaijiuyijingchanshenglechubuchengguo。ximenziCKI概念對高校產業合作是一個創新性的方式。清華大學很高興能與西門子就CKI計劃進行合作。西門子的產業需求與我們學校教授的特長可以很好的融為一體。我相信這個CKI計劃將取得成功,而更高層次的合作將為雙方帶來互惠。”
Funded by Siemens, the Siemens Center of Knowledge Interchange will serve as the liaison office between Siemens and the University to promote knowledge interchange and R&D collaboration. Assigned as the Siemens Ambassador for the CKI at Tsinghua University to champion the university cause within the Siemens community, Dr. Hausmann, President and CEO of Siemens China praised the cooperation, "The CKI relationship provides us a systematic way to increase mutual cooperation. As China is playing a more and more important role in Siemens' global network of innovation, the CKI cooperation will bring Siemens and Tsinghua, two great institutions both strong in technology and innovation, closer together that we can leverage each other's strength to make us better equipped to face the challenges in the new century."
youximenzichuzishelideximenzizhishijiaoliuzhongxinjiangchengweilianxiximenziyuqinghuadaxuezhijiandebangongshi,tuidongzhishijiaoliuyijiyanfadehezuo。zhipaizuoweiqinghuadaxueCKI西門子代表以維護這個大學計劃在西門子聯營之內的西門子(中國)有限公司總裁兼首席執行官Hausmann博士對這一合作高度稱讚:“CKI合作關係為我們提供了一個係統性的機製,加強了雙方的合作。隨著中國在西門子的全球創新戰略中扮演著越來越重要的角色,CKI合(he)作(zuo)將(jiang)為(wei)西(xi)門(men)子(zi)公(gong)司(si)和(he)清(qing)華(hua)大(da)學(xue)這(zhe)兩(liang)家(jia)優(you)秀(xiu)的(de)機(ji)構(gou)強(qiang)大(da)的(de)技(ji)術(shu)以(yi)及(ji)創(chuang)新(xin),更(geng)深(shen)的(de)合(he)作(zuo)使(shi)我(wo)們(men)能(neng)更(geng)好(hao)的(de)利(li)用(yong)對(dui)方(fang)的(de)優(you)勢(shi),使(shi)我(wo)們(men)更(geng)好(hao)地(di)麵(mian)對(dui)新(xin)世(shi)紀(ji)的(de)挑(tiao)戰(zhan)。”
A series of technical workshops were also held today to commemorate the "Siemens Day" in Tsinghua University, on topics like healthcare, energy and industry. Chief Technology Officers, heads of R&D and technical experts from various business units of Siemens joined the exchanges with Tsinghua faculty members to explore areas for potential collaborations, marking the biggest ever of such event between Siemens and Tsinghua.
今天在清華大學舉行的“西門子日”期間,還舉行了一係列技術交流活動,討論的議題包括醫療、能源以及工業等領域。來自西門子各個業務部門首席技術官、研發主管以及技術專家和清華大學教授均參與其中,進一步拓展雙方的合作潛力領域,這是雙方有史以來最為廣泛的類似交流活動。
Starting from 2007, Siemens embarked on a worldwide effort to increase its university cooperation programs with top universities outside Europe. With a long history of engaging various kinds of cooperation programs with Chinese universities, Siemens selected Tsinghua University in Beijing and Tongji University in Shanghai as the first two in Asia for building the CKI relationship.
自2007niankaishi,ximenzizaiquanqiufanweineidalituozhanyuouzhoudiquyiwaideyiliudaxuedehezuo。ximenziyuzhongguogedagaoxiaochangqiyilaiyizhibaochizhegezhongxingshidehezuo,erqiexuanzebeijingdeqinghuadaxueheshanghaidetongjidaxuezuoweitouliangjiazaiyazhoudiqujianlizhishijiaoliuzhongxin(CKI)合作模式的院校。
Siemens' cooperation with Tsinghua University can be dated back to early 1990's and was further extended to research projects in the areas of energy, industry and healthcare. In 2006, Siemens signed a strategic cooperation agreement with Tsinghua University, elevating the partnership to a new level. Under the arrangement, Siemens would award scholarship to the 20 most outstanding students from the Department of Electrical Engineering and Department of Automation each year for three years.
西門子與清華大學的合作最早可追溯到上世紀90年代早期,並且在能源、工業及醫療等領域進一步加強了研究項目。2006年nian,西xi門men子zi與yu清qing華hua大da學xue簽qian署shu了le一yi份fen戰zhan略lve合he作zuo協xie議yi,把ba合he作zuo提ti升sheng到dao一yi個ge新xin的de層ceng次ci。根gen據ju協xie議yi,西xi門men子zi將jiang連lian續xu三san年nian每mei年nian為wei電dian氣qi工gong程cheng學xue院yuan以yi及ji自zi動dong化hua學xue院yuan的de20名最優秀的學生頒發獎學金。